Thursday, December 25, 2008
La Familia
Juan: Mira, esta es una foto de mi familia.
Mary: ¿Quién es éste?
Juan: Es mi hermano Luis, es un año más mayor que yo.
Mary: ¿Y este señor de pelo blanco?
Juan: Es mi abuelo. La que está a su lado es mi abuela.
Mary: ¿Y éstos de aquí?
Juan: Son los hermanos de mi padre... mis tíos. Yo soy su sobrino.
Mary: ¿Y sus hijos?
Juan: sus hijos son mis primos.
Vocabulary
padre: father
madre: mother
abuelo/a: grandfrather/mother
hermano; brother
hermana: sister
tío: uncle
tía: aunt
primo: cousin
hijo: son
hija: daughter
Tuesday, December 23, 2008
Spanish Song - Things I like
Las cosas que me gustan
Me gusta la tarta,
me gusta el café,
pero más me gustan
los ojos de usted
(I like cake,
I like coffee,
But I like your eyes more.)
Me gusta la fruta,
me gustá el té,
pero más me gustan
los ojos de usted.
(I like fruit,
I like tea,
But I like your eyes more.)
Me gusta el pan,
me gusta la leche,
pero más me gustan
los ojos de usted.
(I like bread,
I like milk,
But I like your eyes more.)
patata curry
patatas - 5
cebolla - 1 (cortado en trozos pequeños)
ajo - 5 clavos o pasta de ajo - 1 1/2 cucharita
ají en polvo - 1 cucharita
cúrcuma en polvo - 1/4 cucharita
mostazas - 1/4 cucharita
hojas de curry : 5 (disponible en la India)
cilantros (picado en trocitos finos) : 2 cucharitas
aceite : 4 cucharitas
sal : probar
Preparación:
1.Machuca el ajo hasta que vuelve a una pasta
2.Cocine las patatas en una olla de presión hasta que estén tiernas,pelarlas y cortarlas en cuadros.
3.Calentar en una cazuela el aceite.Después añande las semillas de mostaza. Cuando empiezan a chisporrotear,agregue las hojas de curry y pasta de ajo y gengibre y comino.
4.Freír hasta el olor crudo de ajo desaparece y agregue las cebollas.
5.Freír para unos minutos y agregue ají en polvo,cúrcuma en polvo y sal.Entonces agregue las patatas.
6.Mezclarlos bien,reducir la llama,tape el sartén y cocine diez hasta quince minutos.
7.Adorne con cilantro y sírvalo caliente.
Sunday, November 30, 2008
Writing letters
In English we often use the "Dear..." and end the letter with "Sincerely..." but in Spanish there is more variation depending on how formal you wish to be.
The equivalent of "Dear" is querido or querida (masculine or faminine) .In Spanish, it is more common to follow the greeting with a colon rather than the comma usually used in English.
Let's see the format of a friendly letter in spanish.First, start with one of these opening salutations: Querido(a) Amigo(a) (Dear Friend); or Queridísimo (a) (Dearest) or Amor de mi vida (My love).
Next, begin the body of the letter with a phrase asking about one’s family - Espero que todos se encuentren bien (I hope everyone is well).
Then, write anything you want in the rest of the body of the letter just as in English.
Use a final salutation like - Muchos saludos para todos (Say hello to everyone).
Finally, close your letter with a phrase like - Con todo cariño (Affectionately…) followed by your signature.
Other ways to close an informal letter are
Un abrazo (literally, a hug)
Un fuerte abrazo (literally, a strong hug)
Cariñosos saludos (roughly, kind regards)
Afectuosamente (affectionately)
Spanish letters in general tend to be more cordial so use more flowery language and express a lot of emotion.
For a business letter use estimado instead of querido.
To start your greeting to a person you already know by name use: Estimado Señor José or Estimada Señora Miguel.
If you don’t know the person by name, you can simply write: Muy Señor mío, Muy Señora mía.
Su Excelencia (Your excellence: to some high rank personnel) or Estimado Señor / Estimada Señora which is less formal.
The most common ending, used in much the same way as "sincerely" in English, is atentamente.
That can also be expanded to le saluda atentamente or les saluda atentamente, depending on whether you're writing to one or to more persons, respectively. A more casual ending that can be used in business letters is cordialmente.
Sunday, November 9, 2008
Thursday, October 30, 2008
Suffixes
Some suffixes add a special meaning to the word.
They often refer to size,but they can also reflect emotions,affection and intensity.
They are:
Meaning | Suffix | Example |
Augmentative | -ón | cabezón (stubborn) |
big,great | -ote | grandote (very big) |
very,extremely | -ísimo | carísimo (very expensive) |
Diminutive | -ito/a, -illo/a, -ico/a | mesita (small table) |
small,little | niñito (small child) | |
Pejorative | -ucha | casucha (horrible house) |
horrible/bad |
Suffixes also indicate profession or occupation or places of work.
panadero(baker)
zapatería (shoe shop)
Capital letters
Spanish uses capital letters less frequently than English.They are used at the beginning of a sentence and after a full stop.
Ana llegó a casa.Entró
Ana arrived home.She went in.
Capital letters are not used for
a. months,seasons and days of week:
septiembre domingo
b. languages,people or adjectives of nationality:
Hablo español.
(I speak spanish).
Soy alemán.
(I am German)